总觉得哪里别扭,提一点小小的建议
这是今天到新市民之家办业务,排队叫号收到的短信通知,被称为“尊敬的群众”,虽然当了半辈子的群众,但总觉得有那么一点不舒服。一般来讲,群众对应的是干部,干部通俗来讲就是“官”,群众就是枯老百姓了,所以我们去市民之家办事,就是到衙门办事,是下对上,感觉是在“求人”,这应该背离了我党执政为民的宗旨了吧,况且听起来也怪怪的……建议政数局再发通知短信的时候,换一种称谓,比如称呼为“尊敬的市民朋友”,对应的是市民之家,显得亲切又有服务意识,或直呼其名也行!
大家说一说,该称呼什么合适呢?
叫A、叫B、叫C、又或者叫D?有什么区别?
还是牛马比较好? 你也陪姓赵 九菜一号……{:225:}{:225:} {:284:}{:284:}{:284:} 人民:它是政治概念。周恩来**曾经解释过人民的“至上性”,人民是工人阶级,农民阶级,小资产阶级,民族资产阶级,以及反动阶级觉悟过来的某些爱国民主分子。可以说,除了敌人,人民包含了全部阶层和职业,也可以说是所有人的政治权利和政治地位,它是广义的。人民是代表着正确,正能量和先进的社会主流群体,所谓为人民服务,就是说为上述群体服务。这里是排除了坏人和违法利益主张者的,人民是指一个群体,而不是指某个人,所以我们可以说“我是人民中的一份子”,但是不能说“我是人民”。
公民:它是法律概念。是享有民事权利和义务的人,是以国籍来进行划分的,只要拥有中华人民共和国的身份证的,都是中国公民,公民里面既有好人,也有坏人,包括监狱里面的犯人,即使被剥夺了部分权利,依然是中国公民。所以公民就是指所有拥有身份证的人。
群众:它是政体概念。是除了党员(不仅仅只有共产党)之外的一个群体,所以在填写个人简介的时候,只要不是党员,你的政治面貌一律是写群众,群众一方面是一种政治面貌,另一方面也是指人数广大的基层人民。
国民:是不常用的法律概念。与公民接近,也可以说国民是建国之前的人民,只是现在不属于使用的主流词语,当然,一般在涉及对外领域和民生领域的也会使用,并没有完完全全排除使用。比如我们也经常看到的“国民经济和社会民生”与“国民旅游”等表述,使用起来非常非常的有限。
老百姓:是群众的口语化术语。就好比父亲和爸爸,母亲和妈妈。
居民:是地理概念。是指某一特定区域居住的人。
民众:是群众的另一种术语。同指普通公民阶层中的人们,主要强调的是在社会中的作用和地位。 “尊敬的群众”,好别扭的称呼。 给你赞一个 习惯就好,一直都这样。 确实应改改,这个建议非常好。 聊主聊 发表于 2024-12-10 21:39
“尊敬的群众”,好别扭的称呼。
酸叽挞 市民应该包括所有去市民之家办事的人,群众只是一部分人,不包括干部,法人,这用词本来就存在很大漏洞,不知道是谁设计的,这窗口代表仙桃市政府的执政水平和能力,最好还是改一改。 普罗大众的意思 来的市民之家。尊敬的市民 我不是群众,我是国家的主人{:218:} 东湖高新政务大厅的短信没有开头那些称呼,直接就是冒号后面的话,简洁明了 保佑工人 还有农民 小资产阶级 姑娘和民警
升官的升官 离婚的离婚 无所事事的人
请上苍来保佑这些 随时可以出卖自己
随时准备感动 绝不想死也不知所终
开始感觉到撑的人民吧
请上苍保佑吃完了饭的人民
请上苍保佑有了精力的人民
请上苍保佑吃完了饭的人民
请上苍保佑粮食顺利通过人民 没文化真可怕
农村去办事的人不能叫市民叫农民,市里的人叫市民,农民和市民统称群众,市民之家应该改为群众之家。 群众是一种政体的群体概念,而不能用于对一个人的个体称谓,所谓尊敬的某某某群众是一句狗屁不通的话。
页:
[1]
2